דברים 20 | d'va·rim 20 | |||
1 כִּֽי־תֵצֵ֨א לַמִּלְחָמָ֜ה [4] Geresh עַל־אֹיְבֶ֗ךָ [3] Revi'i ס֤וּס וָרֶ֙כֶב֙ [3 3] Pashta רַ֣ב מִמְּךָ֔ [2] Zaqef מֵהֶ֑ם [1] Etnachta עִמָּ֔ךְ [2] Zaqef מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ [1] Silluq |
1 ki־te·tse lam·mil'cha·mah [4] ʿal־ʾoy've·kha [3] sus va·re·khev [3 3] rav mimm'kha [2] me·hem [1] ʿim·makh [2] meʾe·rets mits'ra·yim [1] |
|||
2 וְהָיָ֕ה [2] ZaqefG כְּקָֽרׇבְכֶ֖ם [2] Tip'cha אֶל־הַמִּלְחָמָ֑ה [1] Etnachta וְדִבֶּ֥ר אֶל־הָעָֽם׃ [1] Silluq |
2 v'ha·yah [2] k'qa·rov'khem [2] ʾel־ham·mil'cha·mah [1] v'di·ber ʾel־haʿam [1] |
|||
3 וְאָמַ֤ר אֲלֵהֶם֙ [3] Pashta שְׁמַ֣ע יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef לַמִּלְחָמָ֖ה [2] Tip'cha עַל־אֹיְבֵיכֶ֑ם [1] Etnachta אַל־תִּֽירְא֧וּ וְאַֽל־תַּחְפְּז֛וּ [3] Tevir וְאַל־תַּֽעַרְצ֖וּ [2] Tip'cha מִפְּנֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
3 v'ʾa·mar ʾa·le·hem [3] sh'maʿ yis'raʾel [2] lam·mil'cha·mah [2] ʿal־ʾoy'vei·khem [1] ʾal־tir'ʾu v'ʾal־tach'p'zu [3] v'ʾal־taʿar'tsu [2] mip'nei·hem [1] |
|||
4 כִּ֚י [3] Yetiv יְהֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם [2] Zaqef עִמָּכֶ֑ם [1] Etnachta עִם־אֹיְבֵיכֶ֖ם [2] Tip'cha לְהוֹשִׁ֥יעַ אֶתְכֶֽם׃ [1] Silluq |
4 ki [3] A·do·nai ʾe·lo·hei·khem [2] ʿim·ma·khem [1] ʿim־ʾoy'vei·khem [2] l'ho·shiʿa ʾet'khem [1] |
|||
5 וְדִבְּר֣וּ הַשֹּֽׁטְרִים֮ [3] Zarqa אֶל־הָעָ֣ם לֵאמֹר֒ [2] Segol אֲשֶׁ֨ר בָּנָ֤ה בַֽיִת־חָדָשׁ֙ [3] Pashta וְלֹ֣א חֲנָכ֔וֹ [2] Zaqef וְיָשֹׁ֣ב לְבֵית֑וֹ [1] Etnachta בַּמִּלְחָמָ֔ה [2] Zaqef יַחְנְכֶֽנּוּ׃ [1] Silluq |
5 v'dib'ru hash·shot'rim [3] ʾel־haʿam le·mor [2] ʾa·sher ba·nah va·yit־cha·dash [3] v'lo cha·na·kho [2] v'ya·shov l'vei·to [1] bam·mil'cha·mah [2] yach'n'khen·nu [1] |
|||
6 וּמִֽי־הָאִ֞ישׁ [4] Gershayim אֲשֶׁר־נָטַ֥ע כֶּ֙רֶם֙ [3 3] Pashta וְלֹ֣א חִלְּל֔וֹ [2] Zaqef וְיָשֹׁ֣ב לְבֵית֑וֹ [1] Etnachta בַּמִּלְחָמָ֔ה [2] Zaqef יְחַלְּלֶֽנּוּ׃ [1] Silluq |
6 vu·mi־haʾish [4] ʾa·sher־na·taʿ ke·rem [3 3] v'lo chill'lo [2] v'ya·shov l'vei·to [1] bam·mil'cha·mah [2] y'chall'len·nu [1] |
|||
7 וּמִֽי־הָאִ֞ישׁ [4] Gershayim אֲשֶׁר־אֵרַ֤שׂ אִשָּׁה֙ [3] Pashta וְלֹ֣א לְקָחָ֔הּ [2] Zaqef וְיָשֹׁ֣ב לְבֵית֑וֹ [1] Etnachta בַּמִּלְחָמָ֔ה [2] Zaqef יִקָּחֶֽנָּה׃ [1] Silluq |
7 vu·mi־haʾish [4] ʾa·sher־ʾe·ras ʾish·shah [3] v'lo l'qa·chahh [2] v'ya·shov l'vei·to [1] bam·mil'cha·mah [2] yiq·qa·chen·nah [1] |
|||
8 וְיָסְפ֣וּ הַשֹּׁטְרִים֮ [3] Zarqa לְדַבֵּ֣ר אֶל־הָעָם֒ [2] Segol מִי־הָאִ֤ישׁ הַיָּרֵא֙ [3] Pashta וְרַ֣ךְ הַלֵּבָ֔ב [2] Zaqef וְיָשֹׁ֣ב לְבֵית֑וֹ [1] Etnachta אֶת־לְבַ֥ב אֶחָ֖יו [2] Tip'cha כִּלְבָבֽוֹ׃ [1] Silluq |
8 v'yas'fu hash·shot'rim [3] l'da·ber ʾel־haʿam [2] mi־haʾish hay·ya·re [3] v'rakh hal·le·vav [2] v'ya·shov l'vei·to [1] ʾet־l'vav ʾe·chaiv [2] kil'va·vo [1] |
|||
9 וְהָיָ֛ה [3] Tevir כְּכַלֹּ֥ת הַשֹּׁטְרִ֖ים [2] Tip'cha לְדַבֵּ֣ר אֶל־הָעָ֑ם [1] Etnachta שָׂרֵ֥י צְבָא֖וֹת [2] Tip'cha בְּרֹ֥אשׁ הָעָֽם׃ [1] Silluq ס |
9 v'ha·yah [3] k'khal·lot hash·shot'rim [2] l'da·ber ʾel־haʿam [1] sa·rei ts'vaʾot [2] b'rosh haʿam [1] § |
|||
10 כִּֽי־תִקְרַ֣ב אֶל־עִ֔יר [2] Zaqef לְהִלָּחֵ֖ם [2] Tip'cha עָלֶ֑יהָ [1] Etnachta לְשָׁלֽוֹם׃ [1] Silluq |
10 ki־tiq'rav ʾel־ʿir [2] l'hil·la·chem [2] ʿa·lei·ha [1] l'sha·lom [1] |
|||
11 וְהָיָה֙ [3] Pashta אִם־שָׁל֣וֹם תַּֽעַנְךָ֔ [2] Zaqef לָ֑ךְ [1] Etnachta כׇּל־הָעָ֣ם הַנִּמְצָא־בָ֗הּ [3] Revi'i לָמַ֖ס [2] Tip'cha |
11 v'ha·yah [3] ʾim־sha·lom taʿan'kha [2] lakh [1] kol־haʿam han·nim'tsa־vahh [3] la·mas [2] |
|||
12 וְאִם־לֹ֤א תַשְׁלִים֙ [3] Pashta עִמָּ֔ךְ [2] Zaqef מִלְחָמָ֑ה [1] Etnachta עָלֶֽיהָ׃ [1] Silluq |
12 v'ʾim־lo tash'lim [3] ʿim·makh [2] mil'cha·mah [1] ʿa·lei·ha [1] |
|||
13 וּנְתָנָ֛הּ [3] Tevir יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ [2] Tip'cha בְּיָדֶ֑ךָ [1] Etnachta לְפִי־חָֽרֶב׃ [1] Silluq |
13 vun'ta·nahh [3] A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [2] b'ya·de·kha [1] l'fi־cha·rev [1] |
|||
14 רַ֣ק הַ֠נָּשִׁ֠ים [4 4] TelishaG וְהַטַּ֨ף וְהַבְּהֵמָ֜ה [4] Geresh וְכֹל֩ אֲשֶׁ֨ר יִהְיֶ֥ה בָעִ֛יר [3] Tevir כׇּל־שְׁלָלָ֖הּ [2] Tip'cha אֶת־שְׁלַ֣ל אֹיְבֶ֔יךָ [2] Zaqef יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ [2] Tip'cha לָֽךְ׃ [1] Silluq |
14 raq han·na·shim [4 4] v'hat·taf v'hab'he·mah [4] v'khol ʾa·sher yih'yeh vaʿir [3] kol־sh'la·lahh [2] ʾet־sh'lal ʾoy'vei·kha [2] A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [2] lakh [1] |
|||
15 כֵּ֤ן תַּעֲשֶׂה֙ [3] Pashta לְכׇל־הֶ֣עָרִ֔ים [2] Zaqef מְאֹ֑ד [1] Etnachta לֹא־מֵעָרֵ֥י הַגּֽוֹיִם־הָאֵ֖לֶּה [2] Tip'cha הֵֽנָּה׃ [1] Silluq |
15 ken taʿa·seh [3] l'khol־heʿa·rim [2] m'ʾod [1] lo־meʿa·rei ha·go·yim־haʾel·leh [2] hen·nah [1] |
|||
16 רַ֗ק [3] Revi'i מֵעָרֵ֤י הָֽעַמִּים֙ [3] Pashta הָאֵ֔לֶּה [2] Zaqef יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ [2] Zaqef נַחֲלָ֑ה [1] Etnachta כׇּל־נְשָׁמָֽה׃ [1] Silluq |
16 raq [3] meʿa·rei haʿam·mim [3] haʾel·leh [2] A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [2] na·cha·lah [1] kol־n'sha·mah [1] |
|||
17 כִּֽי־הַחֲרֵ֣ם תַּחֲרִימֵ֗ם [3] Revi'i הַחִתִּ֤י וְהָאֱמֹרִי֙ [3] Pashta הַכְּנַעֲנִ֣י וְהַפְּרִזִּ֔י [2] Zaqef וְהַיְבוּסִ֑י [1] Etnachta יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃ [1] Silluq |
17 ki־ha·cha·rem ta·cha·ri·mem [3] ha·chi·ti v'haʾe·mo·ri [3] hak'naʿa·ni v'hap'riz·zi [2] v'hai'vu·si [1] A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [1] |
|||
18 לְמַ֗עַן [3] Revi'i אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־יְלַמְּד֤וּ אֶתְכֶם֙ [3] Pashta לַעֲשׂ֔וֹת [2] Zaqef תּֽוֹעֲבֹתָ֔ם [2] Zaqef לֵאלֹֽהֵיהֶ֑ם [1] Etnachta לַיהֹוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ [1] Silluq ס |
18 l'maʿan [3] ʾa·sher lo־y'lamm'du ʾet'khem [3] laʿa·sot [2] toʿa·vo·tam [2] le·lo·hei·hem [1] l'A·do·nai ʾe·lo·hei·khem [1] § |
|||
19 כִּֽי־תָצ֣וּר אֶל־עִיר֩ יָמִ֨ים רַבִּ֜ים [4] Geresh לְֽהִלָּחֵ֧ם עָלֶ֣יהָ לְתׇפְשָׂ֗הּ [3] Revi'i לִנְדֹּ֤חַ עָלָיו֙ [3] Pashta גַּרְזֶ֔ן [2] Zaqef מִמֶּ֣נּוּ תֹאכֵ֔ל [2] Zaqef לֹ֣א תִכְרֹ֑ת [1] Etnachta עֵ֣ץ הַשָּׂדֶ֔ה [2] Zaqef בַּמָּצֽוֹר׃ [1] Silluq |
19 ki־ta·tsur ʾel־ʿir ya·mim ra·bim [4] l'hil·la·chem ʿa·lei·ha l'tof'sahh [3] lin'do·ach ʿa·laiv [3] gar'zen [2] mim·men·nu to·khel [2] lo tikh'rot [1] ʿets has·sa·deh [2] bam·ma·tsor [1] |
|||
20 רַ֞ק [4] Gershayim עֵ֣ץ אֲשֶׁר־תֵּדַ֗ע [3] Revi'i ה֔וּא [2] Zaqef וְכָרָ֑תָּ [1] Etnachta עַל־הָעִיר֙ [3] Pashta אֲשֶׁר־הִ֨וא עֹשָׂ֧ה עִמְּךָ֛ [3] Tevir מִלְחָמָ֖ה [2] Tip'cha פ |
20 raq [4] ʿets ʾa·sher־te·daʿ [3] hu [2] v'kha·ra·ta [1] ʿal־haʿir [3] ʾa·sher־hiv ʿo·sah ʿimm'kha [3] mil'cha·mah [2] ¶ |
|||
end of Deuteronomy 20 |